Dit is een eigen SchriftWoord vertaling van
Het vierde boek van de Psalmen
Psalm 97

   
(Ga met de muis op een tekstverwijzing staan, dan ziet u de tekst,
of op een groene naam, dan ziet u de betekenis)


1 JAHWEH, Hij heerst, de aarde zal uitbundig jubelen. Vele kustlanden zullen zich verheugen.
2 Wolk en mistige donkerheid zijn rondom Hem. Rechtvaardigheid en oordeel zijn de basis van Zijn troon.
3 Vuur gaat uit voor Zijn aangezicht en zet Zijn benauwers rondom in lichterlaaie.
4 Zijn lichtflitsen lichten de wereld op. De aarde ziet het en zij heeft barensweeën.
5 De bergen zijn gesmolten als was voor het aangezicht van JAHWEH, voor het aangezicht van de Heer van heel de aarde.
6 De hemelen vertellen Zijn rechtvaardigheid en al de volken zien Zijn heerlijkheid.
7 Alle dienaren van beeldsnijwerk zullen beschaamd staan. Die zich beroemen in nutteloze afgoden, buigt je neer voor Hem, alle elohim.
8 SionSion = ruïne - verdorde plaats - een verschroeide plaats - verheven hoort en verheugt zich en de dochters van JudaJuda = geprezen - hij zal geprezen worden jubelen uitbundig vanwege Uw oordelen, JAHWEH.
9 Want U, JAHWEH, bent de Allerhoogste over heel de aarde. U bent uitermate verheven boven alle elohim.
10 Die JAHWEH liefhebben, haat het kwade! Hij is het Die de zielen van Zijn getrouwen bewaakt. Hij zal hen redden uit de hand van de slechten.
11 Licht wordt gezaaid voor de rechtvaardige en vreugde voor de rechten van hart.
12 Verheugt je, rechtvaardigen, in JAHWEH, en juicht toe bij de gedachtenis van Zijn heiligheid!

Terug naar de indexpagina
Naar Psalm 98
   


© www.schriftwoord.nl
U mag deze tekst voor eigen gebruik en studie-doeleinde zonder toestemming vermenigvuldigen.
Citeren van deze tekst mag alleen met bronvermelding.
Vermenigvuldiging voor commercieel gebruik alleen met toestemming van de uitgever.