Dit is een eigen SchriftWoord vertaling van
1 Timoteüs
Hoofdstuk 6
|
|
(Ga met de muis op een groene naam staan, dan ziet u de betekenis. Ga met de muis op een tekstverwijzing staan, dan ziet u de tekst. Klik op "Commentaar" en u krijgt een stukje tekst dat slaat op dit vers)
1 Zovelen als slaven zijn onder een juk, laat hen de eigen eigenaars alle eer waardig achten, opdat niet de naam van ° en de onderwijzing gelasterd zullen worden.
[Commentaar]
2 Maar laten zij die gelovige eigenaars hebben dezen niet verachten, want zij zijn broeders, maar laat hen veeleer slaven zijn, omdat zij gelovigen en geliefden zijn, die van de weldaad ondersteund worden. Onderwijs deze dingen en roep op!
3 Indien iemand een andere leer onderwijst en niet toekomt met gezond zijnde woorden, die van onze °Heer zijn, en tot de overeenkomstig eerbied zijnde onderwijzing,
4 dan is hij beneveld, in niets op de hoogte zijnde, maar een ziekelijke behoefte hebbend aangaande kwesties en woordenstrijden, vanuit welke dingen afgunst, ruzie, lasteringen en boosaardige verdenkingen voortkomen,
5 geharrewar van mensen met een aangetast denken en van wie de waarheid ontnomen is, veronderstellend dat de eerbiedigheid kapitaal is*.
-
-
[Commentaar]
6 Nu is de eerbiedigheid met tevredenheid groot kapitaal,
-
[Commentaar]
7 want niets hebben wij binnen gebracht* tot in de wereld, en het is duidelijk dat wij ook niets uitdragen kunnen.
8 Maar levensmiddelen en beschermende bedekkingen hebbend, met deze dingen zullen wij tevreden zijn.
9 Maar die van plan zijn rijk te zijn vallen in beproeving en strik en in vele dwaze en schadelijke begeerten, die de mensen doen wegzinken tot in uitroeiing en ondergang,
[Commentaar]
10 want de wortel van alle kwade dingen is de geldzucht, waardoor sommigen, hunkerend, tot dwaling vanaf het geloof werden geleid en zichzelf aan alle kanten in vele pijnen op de proef stellen*.
11 Maar jij, o mens van °, ontvlucht deze dingen en jaag na: rechtvaardigheid, eerbiedigheid, geloof, liefde, het verduren en het lijden met zachtmoedigheid.
12 Strijd de ideale strijd van het geloof, pak vast het aionische leven tot in welk jij werd geroepen, en belijd* de ideale belijdenis in het zicht van vele getuigen.
13 Ik geef aan jou opdracht in het zicht van °, Die °alles levend maakt, en van , Die getuigenis geeft* aan , de ideale belijdenis,
[Commentaar]
14 bewaar* jij het voorschrift, vlekkeloos en onbesproken, tot aan het te voorschijn komen van onze °Heer, ,
15 Welke in eigen perioden de gelukkige en alleen-Machthebber zal tonen: de Koning van die koning zijn, en de Heer van die heer zijn,
16 Die alleen onsterfelijkheid heeft, huizend in een ontoegankelijk licht, Die niemand van de mensen waarnam en ook niet waarnemen kan, aan Wie zij eer en de aionische kracht! Amen!
-
[Commentaar]
17 Geef opdracht aan de rijken in de huidige aion niet hooghartig te zijn, ook niet de hoop gevestigd te hebben op de onzekerheid van rijkdom, maar op , Die ons alle dingen op een rijke wijze verschaft ter genieting,
-
[Commentaar]
18 om het goede te werken, rijk te zijn in ideale werken, om vrijgevige bijdragers te zijn*,
19 als een schat voor zichzelf een ideaal fundament opbergend tot in het op punt staande, opdat zij het werkelijke leven zullen vastpakken.
20 O, , bewaak het toevertrouwde, terzijde kerend de onheilige, lege klanken en de tegenargumenten van de ten onrechte zo genoemde kennis,
-
[Commentaar]
21 welke sommigen beloven. Zij wijken* af aangaande het geloof! De genade zij met jullie. Amen.
Terug naar de index.
|
|
© www.schriftwoord.nl U mag deze tekst voor eigen gebruik en studie-doeleinden zonder toestemming vermenigvuldigen.
Citeren van deze tekst mag alleen met bronvermelding.
Vermenigvuldiging voor commercieel gebruik alleen met toestemming van de uitgever.
|